One year has passed since I came to this land. It’s time to share the beauty, history and culture that I have seen in this land (The territory of current Palestine, Golan and Israel, was the part of historical بلاد الشام or Levant). The land itself is so controversial, however, the land is not only full of problems, but it is also a beautiful, historical and where people have lived. This is what I love and what I want to share. The accumulation of people’s lives shapes the world at present. (I might write about my past travels).

パレスチナで働き始めて早1年半。

残り期間も多少見えてきたことから

こちらでの仕事や見聞きしたことを書き始めてみる。

現在の行動範囲は

パレスチナ・ゴラン高原・イスラエルと

議論なしには語れない、

且つ立場や考えにより

世界が180度違うところではあるが、

私は、日常の中に織り込まれまくっている

問題要素だけではなく、

その辺に転がりまくっている

歴史/風俗/人々の営みにも大変心惹かれており、

またこの地に来てからの印象が、

来る前とは全く違っていることから、

「問題」の地として伝えられるの姿だけでなく、

他の素敵な側面も共有できればと思っているので、

興味の赴くまま、気の向くまま、

野良猫にのこのこついて行ってしまうが如く、

暴れ馬に乗ってしまってもう走るしかない、

しがない馬乗り少年であるが如く、

道草くいながら徒然してみる。

たまに昔旅したとこのことも書くかも。

 

このサイトについて About this site」への4件のフィードバック

  1. そちらの地方のことは、知らないことばかり。
    イメージできないような情報を頂くのが楽しみです。
    よろしくお願いします。

    いいね

  2. いつも美しい写真をお送りいただき有難うございます。おそらく現地は写真では表せないほど美しいところなのでしょうね。
    我々の年代はパレスチナ問題が深く刻まれ、あまりいいイメージがないのは確かです。でも実際は歴史があり、圭さんがいう宝物が
    たくさんあるところなのでしょうね。また写真楽しみにしております。

    いいね: 1人

    1. 季節にもよりますが、春は特に美しいです。正に皆がカナンの地、楽園を求めた気持ちがわかる気がします。パレスチナ問題によって覆われていますが、それまでに積み重ねられた人々の歴史はもっと深みがあります。はい、また写真も上げていきたいと思います。ありがとうございます。

      いいね

コメントを残す